超マンガ速報

マンガまとめ

【画像】「俺だけレベルアップな件」さん、キャラの名前が変わってしまうwwwww

1マンガ大好き読者さん ID:chomanga
2マンガ大好き読者さん ID:chomanga
ええんか・・・
5マンガ大好き読者さん ID:chomanga
なんで?
6マンガ大好き読者さん ID:chomanga
漫画全部見たけど下の中国名は何や?
8マンガ大好き読者さん ID:chomanga
>>6
原作の名前やん
10マンガ大好き読者さん ID:chomanga
>>6
外国ではこの名前らしい
16マンガ大好き読者さん ID:chomanga
>>10
はぇ~知らんかったわ漫画で読む分には面白かったけどアニメやと間伸びするしラストとか投げやりやろ
7マンガ大好き読者さん ID:chomanga
オレレレじゃん
アニメ化するんか?
11マンガ大好き読者さん ID:chomanga
>>7
らしいで
13マンガ大好き読者さん ID:chomanga
これ読んだがハンターの蟻編意識しすぎだろって展開あって笑った
15マンガ大好き読者さん ID:chomanga
なにこれ
17マンガ大好き読者さん ID:chomanga
日本が悪く描かれてる反日漫画ってきいたけどがち?
21マンガ大好き読者さん ID:chomanga
>>17
そうやけど反日ってのはどうなん?
ロシアとかドイツとかしょっちゅうアメリカ映画やドラマで敵にされてるけど
その度にロシア人やドイツ人はその製作陣に向かって「反独だ」「反露だ」言うて喚いてんのか?
47マンガ大好き読者さん ID:chomanga
>>21
いや日本語訳版では設定変わってるらしいから聞いただけや
わざわざ変える必要ないのに変えたのには理由あるんかなーって思ってな
43マンガ大好き読者さん ID:chomanga
で、面白いの?
判断基準はそこだろ
44マンガ大好き読者さん ID:chomanga
>>43
ワイは満足したやで
20マンガ大好き読者さん ID:chomanga
普通に原作の名前と同じにしてくれた方が他のなろうアニメと差別化もできて良いと思うんだけどな
25マンガ大好き読者さん ID:chomanga
>>20
韓国は日本のエンタメを自国でローカライズする時に名前や場所を韓国ゆかりのものにしてきた
その感覚が当たり前やから自国のものを日本にローカライズする時に日本にしただけなんやで
他の韓国のWEB漫画もキャラクター日本名に変えられてる
喧嘩独学とかも
30マンガ大好き読者さん ID:chomanga
>>25
優しいやん韓国の人達
26マンガ大好き読者さん ID:chomanga
よくわからんわちゃんと説明しろや
30マンガ大好き読者さん ID:chomanga
>>26
上の人が書いてる通りや・
37マンガ大好き読者さん ID:chomanga
その地域にとって馴染みある名前に変えるのはまぁよくあることやろ
28マンガ大好き読者さん ID:chomanga
聞き慣れない似たような名前ではなく、キャラクターを識別しやすくなるのはありがたい
引用元:https://eagle.5ch.net/test/read.cgi/livejupiter/1657605572/