葬送のフレリーン作者さん「原作のセリフは一切変えないでください!」アニメスタッフ「えぇ…」
- 2024.01.28
- 葬送のフリーレン
2:
「葬送のフリーレン」は、原作側からの「台詞を変えないでください」という厳しいオーダーが出ているそうで、現場の苦労が偲ばれる。それでも、演出家によっては映像化に際しての細部の変更が見られる回もある。 pic.twitter.com/lARxdbcpHs
— 松田未来 コミティア147(2/25) 翼駆人アラン第Ⅵ章 (@macchiMC72) January 27, 2024
11:
>>2
誰だコイツ
誰だコイツ
312:
>>2
> 原作側からの「台詞を変えないでください」という厳しいオーダー
えぇ…
どこに手を入れるってまず、あの無為に長くてくだくだしいセリフでしょよ
1行で済むセリフを3行読んで意味を考える、みたいな作業を繰り返すセリフ
語彙が難解で晦渋なわけでなく、ただ冗長なだけっていう
> 原作側からの「台詞を変えないでください」という厳しいオーダー
えぇ…
どこに手を入れるってまず、あの無為に長くてくだくだしいセリフでしょよ
1行で済むセリフを3行読んで意味を考える、みたいな作業を繰り返すセリフ
語彙が難解で晦渋なわけでなく、ただ冗長なだけっていう
4:
アニメに余計な口出ししてる暇あったら原作の方を毎週落とさず書けよ
64:
>>4
余計な口出しは一瞬で済むから
余計な口出しは一瞬で済むから
9:
ようこんな漫画で要求できるな
5:
いや困ってしまうじゃなくて変えるなよ
おこぼれに預かってる身なんだから分をわきまえろよ
おこぼれに預かってる身なんだから分をわきまえろよ
303:
>>5
鬼滅見りゃ解るだろ
漫画の説明的なセリフをまんまアニメにしてしまうと
どれほど邪魔でウザくて作品の魅力を削いでしまうか
鬼滅見りゃ解るだろ
漫画の説明的なセリフをまんまアニメにしてしまうと
どれほど邪魔でウザくて作品の魅力を削いでしまうか
306:
>>303
上条さんも紅茶ぶっかけただけだったしな
上条さんも紅茶ぶっかけただけだったしな
318:
>>303
でもそれで売れてんじゃん
漫画原作なんて売れるためにやってんだろ?
もしくは企画があるから予算低い中で嫌々やるかのどっちかだ
売れたら漫画のおかげ
売れなかったら制作者の無能
でもそれで売れてんじゃん
漫画原作なんて売れるためにやってんだろ?
もしくは企画があるから予算低い中で嫌々やるかのどっちかだ
売れたら漫画のおかげ
売れなかったら制作者の無能
7:
フェルンのちべたいとかちょっとギャグっぽいシーンのワードセンスが個人的にぞっとするんだよね
289:
>>7
むちゃくちゃわかるわー
あのストーリーの間に必ず挟まれる緩いシーンだけが気色悪い
むちゃくちゃわかるわー
あのストーリーの間に必ず挟まれる緩いシーンだけが気色悪い
13:
原作既読組だがセリフちょいちょい変わってるぞ
268:
>>13
現場で役者と演出家や監督とこうした方がいいんじゃない?とか変える事あるから、そういうやつじゃね?
現場で役者と演出家や監督とこうした方がいいんじゃない?とか変える事あるから、そういうやつじゃね?
20:
作者じゃなくてサンデーが言ってるんじゃねえの
18:
ラオフェンの魔法についてのセリフがなんか違った
45:
だいたいそんな事言う権利は出版社に取られてると思うけど
お願いならできるが
お願いならできるが
46:
基本、変えるなってことだろ
言わないと理解できないやつばかりだから言ったんだよ
言わないと理解できないやつばかりだから言ったんだよ
48:
絵が下手すぎるからセリフが重要なんだよ
57:
フリーレンで「一切変えるな」なんてそんな話出てたっけ?
ソース出さなきゃデマだろ
スタッフが吹き出し以外の書き文字のセリフも全て会話に使って脚本作ってるって話は読んだけど
ソース出さなきゃデマだろ
スタッフが吹き出し以外の書き文字のセリフも全て会話に使って脚本作ってるって話は読んだけど
310:
>>57
彼女お借りしますはセリフ以外の書き文字を書き文字のままアニメの画面に出しててなんだコレと思った
彼女お借りしますはセリフ以外の書き文字を書き文字のままアニメの画面に出しててなんだコレと思った
6:
これは仕方ない
ヒンメルだってそう言ってる
ヒンメルだってそう言ってる
関連記事
コメント(38件)
コメントをどうぞ
フリーレンはきめつを超える作品
もうじき漫画の売上、円盤の売上、グッズの売上をすべて超える
映画化されればきめつの興行収入を上回る
とりあえず鬼滅のファッションは元からある衣装の柄だったから除外すれば
フリーレン巻きは流行ったwwwww
さすがに妄言やろ
もうとっくに他のサイトでウソだとバレているのに…
数字がどうであれ、某誌作品のファンか関係者主体で山ほどやってた叩きの事実はなくならん。
鬼滅の刃は変えたことでアニメも原作もどっちも売れたからな
原作だと漫画のペースでしっかり文字追えるからくどくないけどアニメだったら邪魔になってた
呪術2期の必要のないナレーションみたいなもん
呪術1期の監督はナレーションうまいこと処理してたのになあ
アニメ化される以上必要な演出は制作側に
任せるべきだよ
原作者に口出す権利なんてないよ
これぞ【馬謖を斬る】だな
馬謖を斬る
の使い方間違ってるでw
【泣いて馬謖を斬る】だなしっかりしろよ
しかも意味をよくわかってないし
規律を保つためには、たとえ愛する者であっても、違反者は厳しく処分することのたとえ
ここまでフレリーンへのツッコみなし
堪え性がなくてすまない
鵜呑みにして原作に暴言履いてる連中のあほさ
他のまとめサイトではツイ主の誇張が過ぎたガセだってとこまで載せてたが
ここはネタの鮮度も精度も悪いな
フリーレンじゃなくてフレリーンだから
まず誰だよそいつ
説明多くて試験編はテンポ悪くなってたな
ダメ言うなら作者自身が何とかしたほうがいいレベル
某誌の作品ならハアアアッ?とかビシッ!ガシッ!ドカーン!で済む話なのにな
間違えたハアアアッ!ビシッ!ガシッ!ドカーンッ!だったな
話は変わるけどあれだけ盛り上がってた
ゾン100のこと誰も話題にあげないな
フリーレンと同じサンデー系なのに
お前ら残酷過ぎない?
だってつまらないから
何であんなのアニメ化したの?
他にあったでしょうに
1話がピークの漫画なんだから今もう話題に上がらないのは当たり前だろ
そんなこだわりあるならもうちょっと世界観にもこだわろうよ…
厳しいオーダーが出ている“そう”とかいう曖昧な投降をよく鵜吞みにできますね
知り合いの脚本家になぜあんなクソな脚本になってると聞いたら、提出したあとに改変されたってツイートあったな
それでも脚本家の名前出てる以上は脚本家のせいとオタクには見られるわけ
裏事情なんて現場にいる人間じゃないと一方の話だけではわからんもんだ
理屈、邪推、でっち上げ、知り合いの〜。叩いてる奴が追い詰められてる様子が愉快。
無関係な奴らは傍観者
何か違うものが見えている?
フレリーンの話なのに
フリーレンの話としてコメントしてんの草
そりゃ最初のXにフリーレンって書いてあるからな
記事タイトルにはフレリーンとしか書いてないから誤認させる気満々じゃん
こいつは誰やねん
原作者からセリフを変えないでって指示があったに違いないって思い込んでる一視聴者じゃないのか
アニメの最新話でも
高速で移動する魔法は原作では同時に表記されてるから説明ないけど
アニメはむりだから説明セリフ追加してんじゃん
シャミ子が悪いよ
これもシャディクの罪だろ
売れてる漫画を順番に叩く速報
嘘のまとめ記事書いたらちゃんと訂正記事書きなよ
葬送のフレリーンは草
「葬送のフリーレン」は、原作側からの「台詞を変えないでください」という厳しいオーダーが出ているそうで
まずこの出ている“そう”の時点で論ずるに値しない戯言よ