超マンガ速報

マンガまとめ

葬送のフレリーン作者さん「原作のセリフは一切変えないでください!」アニメスタッフ「えぇ…」

2マンガ大好き読者さん ID:chomanga
11マンガ大好き読者さん ID:chomanga
>>2
誰だコイツ
312マンガ大好き読者さん ID:chomanga
>>2
> 原作側からの「台詞を変えないでください」という厳しいオーダー

えぇ…
どこに手を入れるってまず、あの無為に長くてくだくだしいセリフでしょよ
1行で済むセリフを3行読んで意味を考える、みたいな作業を繰り返すセリフ
語彙が難解で晦渋なわけでなく、ただ冗長なだけっていう
4マンガ大好き読者さん ID:chomanga
アニメに余計な口出ししてる暇あったら原作の方を毎週落とさず書けよ
64マンガ大好き読者さん ID:chomanga
>>4
余計な口出しは一瞬で済むから
9マンガ大好き読者さん ID:chomanga
ようこんな漫画で要求できるな
5マンガ大好き読者さん ID:chomanga
いや困ってしまうじゃなくて変えるなよ
おこぼれに預かってる身なんだから分をわきまえろよ
303マンガ大好き読者さん ID:chomanga
>>5
鬼滅見りゃ解るだろ
漫画の説明的なセリフをまんまアニメにしてしまうと
どれほど邪魔でウザくて作品の魅力を削いでしまうか
306マンガ大好き読者さん ID:chomanga
>>303
上条さんも紅茶ぶっかけただけだったしな
318マンガ大好き読者さん ID:chomanga
>>303
でもそれで売れてんじゃん
漫画原作なんて売れるためにやってんだろ?
もしくは企画があるから予算低い中で嫌々やるかのどっちかだ

売れたら漫画のおかげ
売れなかったら制作者の無能
7マンガ大好き読者さん ID:chomanga
フェルンのちべたいとかちょっとギャグっぽいシーンのワードセンスが個人的にぞっとするんだよね
289マンガ大好き読者さん ID:chomanga
>>7
むちゃくちゃわかるわー
あのストーリーの間に必ず挟まれる緩いシーンだけが気色悪い
13マンガ大好き読者さん ID:chomanga
原作既読組だがセリフちょいちょい変わってるぞ
268マンガ大好き読者さん ID:chomanga
>>13
現場で役者と演出家や監督とこうした方がいいんじゃない?とか変える事あるから、そういうやつじゃね?
20マンガ大好き読者さん ID:chomanga
作者じゃなくてサンデーが言ってるんじゃねえの
18マンガ大好き読者さん ID:chomanga
ラオフェンの魔法についてのセリフがなんか違った
45マンガ大好き読者さん ID:chomanga
だいたいそんな事言う権利は出版社に取られてると思うけど
お願いならできるが
46マンガ大好き読者さん ID:chomanga
基本、変えるなってことだろ
言わないと理解できないやつばかりだから言ったんだよ
48マンガ大好き読者さん ID:chomanga
絵が下手すぎるからセリフが重要なんだよ
57マンガ大好き読者さん ID:chomanga
フリーレンで「一切変えるな」なんてそんな話出てたっけ?
ソース出さなきゃデマだろ
スタッフが吹き出し以外の書き文字のセリフも全て会話に使って脚本作ってるって話は読んだけど
310マンガ大好き読者さん ID:chomanga
>>57
彼女お借りしますはセリフ以外の書き文字を書き文字のままアニメの画面に出しててなんだコレと思った
6マンガ大好き読者さん ID:chomanga
これは仕方ない
ヒンメルだってそう言ってる